"ite cayung gilew kat awak??"
adoiiii..tadi aku gune lemak jari godeh2 news feed fb,sekali aku jumpe ney pulakk..dea bagi kat marka dea kott..aku rase bola mate aku pusing2 bace..aku macam blurr tak paham ape ek yang dea kate..pastuhh,lepas tepuk dahi baru kepale otak aku berfungsi kembali..ouuhhh..
ish2,kalau soh goggle translate pun mesti cair otak dea fikir sebab tak paham..sebenarnye tak salah dea nak tulis cume aku nak menyuarakan hak bola mate aku jek..hehe..tapi kan kalau nenek aku baca 'cayung' tuh tak silap dea cakap 'gayung'..nnti ayat jadi camney..
"itek gayung giler kat awak"
..kahkahkah..gayung pun bole..:)
ape lah salah ek kalau nak tulis penuh,lagi mesra pengguna kot..hehe..tambahan mengurangkan keguguran bulu rome setelah dibaca..:D
